TÁRD KI ABLAKOD, KLIKKELJ MOBILODON AZ IGAZ INFÓKRA!

TUDTAD? TÁRT ABLAK A JÓ INFÓKRA

TOVÁBBRA IS A BIBLIA A LEGOLVASOTTABB KÖNYV A FÖLDÖN

Az Egyesült Biblia Társulatok legutóbb közreadott statisztikája szerint 2017 végén Földünkön 7,6 milliárd ember élt. Közülük 5,4 milliárd rendelkezik teljes Bibliával, 631 millió Újszövetséggel. 406 millióan csak a Biblia egyes könyveinek nyomtatott formáit ismerik. 209 millió embernek nincs Bibliája vagy annak részkiadványa.

Másik érdekes adat: a Földön 7 097 ismert nyelv, törzsi nyelv, csoportnyelv létezik jelenlegi ismereteink szerint. 674 nyelvre már lefordították a teljes Bibliát. Az Újszövetség 1 515 nyelven olvasható. Kivonatok, egyes könyvek már 1 135 nyelven, csoportnyelven, törzsi nyelven érhető el. Még 3 773 nyelven teljességgel elérhetetlen a Szentírás.  (Forrás: www.unitedbiblesocieties.org)

PROTESTÁNSOK TERJESZTETTÉK EL A VILÁGON A “CSENDES ÉJ”-T

Az osztrák segédlelkész, Josef Mohr szövegét, Franz Xaver Gruber zeneszerző dallamára, ami 1818 karácsonyára született az ausztriai Oberndorfban, ma már több, mint 350 nyelven éneklik a világon. Azt kevesen tudják, hogy a protestáns német lelkész és a szociális munka, az árva gyerekek első hamburgi menhelyének alapítója,  Johann Hinrich Wichern (1808-1881) volt az, aki 48 oldalas, az árva gyerekek felvidítására, megörvendeztetésére összeállított énekeskönyvében szerepelt először a karácsonyi világsláger.

A hat versszakból ebben az eredetileg gyermek-énekeskönyvben a Csendes éj hat strófájából csak három szerepelt. Elképesztő volt Isten munkálkodás, aki a katolikus szerzők művét protestánsokon keresztül terjesztette el a világon. Wichern ősénekeskönyvének köszönhető, hogy a Csendes éjt 1839-ben már New Yorkban is énekelték, 1832. évi lipcsei bemutatója után pár évvel. De ha nincs Wichern füstös “Nyugalom Háza”, s nem olyan találékony a német lelkész, aki árvagyerekek nagy örömére még adventi koszorú helyett kocsikerékre naponta újabb gyertyát feltéve, számláltatta vissza a napokat a csodálkozó árvákkal, akkor bizonyosan másként alakul a Csendes éj világkarrierje is. Mit tesz a találékony szeretet!   (Forrás: evangelisch.de)

Válogatás, fordítás: Dr. Békefy Lajos

Sebestyén

Hozzaszolas

E-mail cime nem lesz publikus. Mezo kitoltese kotelezo *